In a mother’s womb were two babies. One asked the other: "Do you believe in life after delivery?" The other replies, "Why, of course. There has to be something after delivery. Maybe we are here to prepare ourselves for what we will be later." "Nonsense," says the other. "There is no life after delivery. What would that life be?" "I don’t know, but there will be more light than here. Maybe we will walk with our legs and eat from our mouths." The other says, "This is absurd! Walking is impossible. And eat with our mouths? Ridiculous. The umbilical cord supplies nutrition. Life after delivery is to be excluded. The umbilical cord is too short." "I think there is something and maybe it’s different than it is here," the other replies. "No one has ever come back from there. Delivery is the end of life, and in the after-delivery it is nothing but darkness and anxiety and it takes us nowhere." "Well, I don’t know," says the other, "but certainly we will see mother and she will take care of us." "Mother??" You believe in mother? Where is she now?"  "She is all around us. It is in her that we live. Without her there would not be this world." "I don’t see her, so it’s only logical that she doesn’t exist." To which the other replied, "Sometimes when you’re in silence you can hear her, you can perceive her." I believe there is a reality after delivery and we are here to prepare ourselves for that reality….

Copiado y pegado de.

Siempre que Henry Wilt sacaba al perro a pasear o, para ser más precisos, cuando el perro le sacaba a él o, para ser exactos, cuando la señora Wilt les decía a ambos que se fuesen de casa para que ella pudiese hacer sus ejercicios de yoga […]

Tom Sharpe, Wilt.

El altavoz de la iglesia frente a la que vivo escupe obstinadamente «yo tengo un gozo en el alma, gozo en al alma… ¡grande!», que algunos consideran con cierta razón el himno del catolicismo moderno; voces mal templadas e instrumentos sin carácter al servicio de una fe que parece muy menor. (Ahora comienzan unos acordes andinos, flauta de pan, ocarina, lo que sea está bien: «Cristo te necesita para amar; no te importe la raza ni el color de la piel, ama a todos como hermanos y haz el bien».) El bar situado al final de la calle utiliza un poco de pachangueo para animar a los parroquianos, pero enseguida pasará a Another brick in the wall de Pink Floyd y luego a Moonlight Shadow de Mike Oldfield con sus magníficos solos de guitarra finales. Por un oído me entran y dentro de mi cabeza se encuentran; quizá esta tristeza de hoy tenga algo que ver con la mala música, vete tú a saber. También podría deberse a esa noticia angustiosa del abortador Kermit Gosnell, que ha asesinado a varios bebés cortándoles el cuello con unas tijeras sin que los medios de comunicación de masas de Estados Unido hayan mostrado mucho interés por el asunto. Como es natural, claro; me pregunto si viviré lo suficiente para verlos mor­der el polvo. (Pasan a Hotel California, señor; está bien, está bien, cómo desearía… cielos…)

(¿Sabías que puedes comprar Hotel California en Amazon? ¡Je!, ¿a que es genial? On a dark desert highway, cool wind in my hair…)

Posdata: Me pongo los cascos y enchufo American Beauty, de Grateful Dead

Our liberal champions [en sentido americano: izquierdistas] of pluralism do not want society to be truly pluralistic. That would leave too much room for people who believe in moral absolutes. What they want is that each person be a walking container of pluralism, so that religious values have no chance of reaching the public square. The new ground rules are odd by any historical standard: an unborn child is not sacrosanct, for example, but a plurality of views about the child’s worth is.

George Sim Johnston, Pope culture.

Nos encontramos, dejadme contar, en el siglo XX

So how many dead American babies does it take to make the news? I wrote two-and-a-half weeks ago about the U.S. media’s determination to ignore a story that’s inconvenient to their biases. But, given the gun-banners’ ceaseless grief-feasting on Sandy Hook, at some point doesn’t the corpse count in Philadelphia merit maybe, oh, a thousandth of the attention?

He also claimed he saw about 100 babies born alive and then ‘snipped’ with surgical scissors in the back of the neck, to ensure their ‘demise’.

Mark Steyn, What dead kids?

—¿Es cierto que en la Plaza Roja de Moscú dan Mercedes gratis?

—Claro, pero es necesario aclarar una cosa: no en Moscú, sino en Leningrado; y no son Mercedes, sino bicicletas. Ah, otra cosa, no las distribuyen, las roban.

¡Je! En relación con el vídeo que circula por Internet en el que algunos quieren ver ridículamente cómo jerarcas católicos le niegan el saludo al Papa. (La realidad es que el Santo Padre ejerce de maestro de ceremonias y va presentando a los eclesiásticos, de uno en uno, al dignatario alemán. El vídeo fue producido por el Centro Televisivo Vaticano.) Vatican Insider tiene los detalles.